張翎、陳瑞琳、于疆對話江蘇作家

2013年05月27日 10時40分 

張翎、陳瑞琳、于疆對話江蘇作家

張翎、陳瑞琳、于疆對話江蘇作家
右起:傅曉紅、張翎、陳瑞琳、于疆、賈夢瑋

張翎、陳瑞琳、于疆對話江蘇作家
左起:趙翼如、沈喬生、黃蓓佳、周梅森、蘇童、汪政

  江蘇作家網(wǎng)訊  5月27日,海外華人作家張翎、陳瑞琳和于疆來到南京,與江蘇作家黃蓓佳、蘇童、周梅森、汪政、趙翼如、傅曉紅、賈夢瑋、沈喬生等進行了輕松愉快的文學(xué)對話。

  近年來,海外華語文學(xué)創(chuàng)作呈現(xiàn)出旺盛的勢頭,取得令人矚目的成績,引起了國內(nèi)文壇的廣泛關(guān)注,成為漢語文學(xué)創(chuàng)作不可或缺的一部分。旅居加拿大的張翎,從上世紀九十年代開始文學(xué)創(chuàng)作,她用清麗細致、鮮活睿智的漢語言文字,描繪了一幅幅凝重深邃、豐厚博大的歷史畫卷,演奏了一曲曲凄婉憂傷的動人悲歌,她的小說讓人感受到一種宗教式的博愛與寬容。來自美國的文學(xué)批評家陳瑞琳說,張翎是一個勤勉踏實的作家,她的作品受英美文學(xué)的影響很深,尤其是狄更斯的小說,追求風(fēng)格獨特的語言和打動人的細節(jié)。在海內(nèi)外文壇引起反響的長篇小說《金山》自然是大家談?wù)摰脑掝}。張翎說,早在二十幾年前看到華工墓地,就有了創(chuàng)作《金山》的想法,直到2003年在開平碉樓里,當(dāng)她拿起一件女人穿過的紅衣,一只尼龍襪從里面滑落出來,一個多世紀前的尼龍襪,她感到一股神秘的力量傳遍全身,那只襪子仿佛對她說:寫我吧。在這一刻,華人勞工和碉樓里守候的女人這兩個世界終于接通了。這是一部沉重的歷史,是中國華工的百年血淚史。流暢的語言、飛揚的文采,打動人的故事情節(jié),藝術(shù)性與可讀性的完美結(jié)合,使得《金山》受到國內(nèi)外讀者的廣泛好評。黃蓓佳說自己是一口氣讀完《金山》的,被書中的人物和情節(jié)深深打動,這是一個作家用全部的身心和力量創(chuàng)作出來的作品,是海外華文作品的一枝奇葩。周梅森認為《金山》體現(xiàn)了女性的細膩與沉重歷史的奇妙結(jié)合。

  蘇童的《河岸》也是大家談?wù)摰慕裹c,與《金山》側(cè)重于史實的挖掘不同,《河岸》更注重虛構(gòu)的力量。以蘇童的文學(xué)觀來說,虛構(gòu)是一種最大的現(xiàn)實。不過,《河岸》里有明顯的七十年代時間和空間的標(biāo)識,蘇童試圖用一個特殊的角度去勾勒這個時代的面孔。與《金山》的敘事角度不同,《河岸》同樣是一部沉重的心靈史。

  作家們還談到了同樣是用漢語寫作,海外作家和國內(nèi)作家、北方作家和南方作家也有著許多不同,這跟作家的生活環(huán)境,人生閱歷,創(chuàng)作理念、風(fēng)格視點等都有很大的關(guān)系。陳瑞琳認為南方作家更注重心靈的自由抒發(fā),北方作家有更深的憂患意識。對目前國內(nèi)有影響的作品,大家也談到了自己的想法,陳瑞琳說她看了幾遍劉震云的《一句頂一萬句》,最后還是沒看懂作者想要說些什么。此外,還對國內(nèi)諸多的文學(xué)獎項、海內(nèi)外文學(xué)作品的出版等話題交流了相互的看法。

文章來源: 責(zé)任編輯:陳進 【打印文章】 【發(fā)表評論】

主辦單位:江蘇省作家協(xié)會

版權(quán)所有 江蘇省作家協(xié)會

蘇ICP備09046791